轻飘飘小兔子:修订间差异

来自Cookie☆Wiki
(创建页面,内容为“{{本篇信息 |原称=ふわふわうさぎちゃん |日文=うさぎちゃんのケーキづくり |a站={{a|ふわふわうさぎちゃん}} |例图=Fuwafuwa.jpg |系列=Kuso☆ }} 正式名称为『うさぎちゃんのケーキづくり』(2016年5月18日)。 这是阿刀田阿子在YouTube的atouda kids channel上公开的视频作品。 就像给绘本配上旁白一样。大概是给小孩子看的吧,没有阿刀田擅长的黄段…”)
(没有差异)

2024年6月29日 (六) 16:24的版本

轻飘飘小兔子
原称
ふわふわうさぎちゃん

Fuwafuwa.jpg

日文
うさぎちゃんのケーキづくり

正式名称为『うさぎちゃんのケーキづくり』(2016年5月18日)。

这是阿刀田阿子在YouTube的atouda kids channel上公开的视频作品。

就像给绘本配上旁白一样。大概是给小孩子看的吧,没有阿刀田擅长的黄段子和淫梦段子。

旁白由在Kuso☆三期(2015年8月15日)中出演爱丽丝的ICG姐贵担任。

顺便一提,在原作中米菲的名字是“Nijntje Pluis”,但在日语中似乎是“轻飘飘小兔子”的意思。有可能是根据ICG姐贵的声音被比作米菲而创造的。

另外,阿刀田阿子后来说,软绵绵小兔子的一个朋友叫「ぎちぎちうさぎちゃん」(嘎吱吱小兔子)(信源:1)。