打开/关闭菜单
打开/关闭个人菜单
未登录
未登录用户的IP地址会在进行任意编辑后公开展示。

泡菜☆:修订间差异

来自Cookie☆Wiki
(创建页面,内容为“正式名称为『魔理沙ラブストーリー ~ハッピーエンドは蜃気楼~』(2018年5月31日)。 のちにタイトルが変更されて『【東方ボイスドラマ】愛の魔理沙 “i no Marissa”』になった(2018年10月頃?)。 総一郎が製作した作品である。 韓国人の声優を起用していることから「キムチ☆」と呼ばれている。語の選別方法が差別的ではないかという議論…”)
 
(文字替换 -“チルノ”替换为“琪露诺”)
 
(未显示同一用户的4个中间版本)
第1行: 第1行:
{{本篇信息|日文=魔理沙ラブストーリー 〜ハッピーエンドは蜃気楼〜|中文=【东方声剧】爱的魔理沙 “i no Marissa”|原称=キムチ☆|a站={{A|キムチ☆}}|wiki2={{二代目|キムチ☆}}}}

正式名称为『魔理沙ラブストーリー ~ハッピーエンドは蜃気楼~』(2018年5月31日)。
正式名称为『魔理沙ラブストーリー ~ハッピーエンドは蜃気楼~』(2018年5月31日)。


のちにタイトルが変されて『【東方ボイスドラマ】愛の魔理沙 “i no Marissa”』になった(2018年10月頃?)
之后标题变『【東方ボイスドラマ】愛の魔理沙 “i no Marissa”』(2018年10月


総一郎が製した作品である
[[総一郎]]制作作品。


因为起用了韩国人声优,所以被称为「キムチ☆」。也有人争论简称的识别方法是否具有歧视性。
韓国人の声優を起用していることから「キムチ☆」と呼ばれている。語の選別方法が差別的ではないかという議論もある。


『ぱぴぽぱぴぺ役の...あれ、違う』がウケたのか、その部分だけやけにコメント(安倍晋三の娘や曽の娘など非常侮蔑的であるもの
也许是因为『ぱぴぽぱぴぺ役の...あれ、違う』受欢迎吧,只有这一部分的评论(安倍晋三之女和曾之女等非常侮蔑的东西特别多。


この作品開後、紅ぱぴぽぱぴぺはキャスの配信記録がニコニコ動に転載されるなどしている
这部作品公开后,红的[[ぱぴぽぱぴぺ]]将TwitCasting的配信记录转载到了niconico动


2020年5月26日(ぱぴぽぱぴぺ)によって動画が投稿者されていたことが発覚したコメントから類するに同月17日以降に削されたと思われる
2020年5月26日,[[龙|仁龙(ぱぴぽぱぴぺ)]]发现[https://megalodon.jp/2020-0527-0401-58/https://twitter.com:443/JNRYUisPPPPPP/status/1265125166834520066 视频被投稿者]从评论中类,认为是同月17日以后被删


== CASTING ==
== CASTING ==


* 雨魔理沙:KUYA
* [[雾雨魔理沙]]:[[KUYA]]
* 博麗霊夢チルノ:HANSEN?
* [[丽灵梦]][[琪露诺]]:HANSEN?
* アリス・マーガトロイド:水無月りく
* アリス・マーガトロイド:[[水無月りく]]
* パチュリー・ノーレッジ、八意永琳:橘香織
* パチュリー・ノーレッジ、八意永琳:[[橘香織]]
* 鈴仙・優曇華院・イナバ:南原黒春?
* 鈴仙・優曇華院・イナバ:南原黒春?
* 紅美鈴:ぱぴぽぱぴぺ
* 紅美鈴:[[ぱぴぽぱぴぺ]]

2024年10月29日 (二) 16:08的最新版本

泡菜☆
原称
キムチ☆
中文
【东方声剧】爱的魔理沙 “i no Marissa”
日文
魔理沙ラブストーリー 〜ハッピーエンドは蜃気楼〜
其他百科

正式名称为『魔理沙ラブストーリー ~ハッピーエンドは蜃気楼~』(2018年5月31日)。

之后标题变更为『【東方ボイスドラマ】愛の魔理沙 “i no Marissa”』(2018年10月)。

総一郎制作作品。

因为起用了韩国人声优,所以被称为「キムチ☆」。也有人争论简称的识别方法是否具有歧视性。

也许是因为『ぱぴぽぱぴぺ役の...あれ、違う』受欢迎吧,只有这一部分的评论(安倍晋三之女和曾野绫子之女等非常侮蔑的东西)特别多。

这部作品公开后,红美铃役的ぱぴぽぱぴぺ将TwitCasting的配信记录转载到了niconico动画上。

2020年5月26日,仁龙(ぱぴぽぱぴぺ)发现视频被投稿者删除。从评论中类推,认为是同月17日以后被删除的。

CASTING